![]() |
Re: Сказка о потерянном времени Англоязычный контракт - нужно ехать во Владимир или Москву к уполномоченному переводчику переводить, это лишние дни потерянные, а у человека виза заканчивается, большинство ведь по турвизам обычным приезжает, их проще, чем по приглашению открыть. Да ему еще самому и за погрузкой посмотреть охота - а мы пока денег не получим - не отгружаем... WireTransfer - вот именно, что гарантий - никаких, когла мне его платят. Остается только полное доверие ко мне со стороны иностранного покупателя. Вот и представьте, как от исландцев, американца и хорватов мне было этого доверия добиться!!!! А реквизиты представьте счета во Владимирском фермерском банке Ополье - на который должны баксы прити - через например какой-нить банк в Нью Йорке потом через Франкфурт и в итоге еще через какой-нить московский банк. Я как представлю себе, как у иностранцев внутри все икает, пока они такую платежку печатают страницы на 3 - рыдать хочется... В общем от книжек в реальной жизни все как-то очень далеко в российском государстве складывается, по крайней мере в провинции. Вот и говорю - орден мне, орден! За заслуги перед отечеством - металлолом за границу как продукцию машиностроения сплавляем, улучшаем статистику, помогаем государству слезть с нефтяной иглы. А с таможенниками кстати - никакой коррумпированности у нас во Владимире нет. А есть только проблема медлительности и крючкотворства. Замордуют-загоняют по кабинетам подписи собирать, а время идет, иностранцы нервничают - деньги-то уплачены, гарантий нет... Приходится юлить, как ужу на сковородке... Кривые законы - ну наприиер есть такая штука, как индикаторные цены по коду - много говорят и пишут, как они мешают импортерам, например бумаги, но и при экспорте есть та же проблема - не верят, что такой большой станок всего 100 000 долларов стоит, ну как БЫСТРО обьяснить, что альтернативой для продавца было реально в металлолом его порезать... |
Re: Сказка о потерянном времени Англоязычный контракт - нужно ехать во Владимир или Москву к уполномоченному переводчику переводить, это лишние дни потерянные, а у человека виза заканчивается, большинство ведь по турвизам обычным приезжает, их проще, чем по приглашению открыть. Да ему еще самому и за погрузкой посмотреть охота - а мы пока денег не получим - не отгружаем... WireTransfer - вот именно, что гарантий - никаких, когла мне его платят. Остается только полное доверие ко мне со стороны иностранного покупателя. Вот и представьте, как от исландцев, американца и хорватов мне было этого доверия добиться!!!! А реквизиты представьте счета во Владимирском фермерском банке Ополье - на который должны баксы прити - через например какой-нить банк в Нью Йорке потом через Франкфурт и в итоге еще через какой-нить московский банк. Я как представлю себе, как у иностранцев внутри все икает, пока они такую платежку печатают страницы на 3 - рыдать хочется... В общем от книжек в реальной жизни все как-то очень далеко в российском государстве складывается, по крайней мере в провинции. Вот и говорю - орден мне, орден! За заслуги перед отечеством - металлолом за границу как продукцию машиностроения сплавляем, улучшаем статистику, помогаем государству слезть с нефтяной иглы. А с таможенниками кстати - никакой коррумпированности у нас во Владимире нет. А есть только проблема медлительности и крючкотворства. Замордуют-загоняют по кабинетам подписи собирать, а время идет, иностранцы нервничают - деньги-то уплачены, гарантий нет... Приходится юлить, как ужу на сковородке... Кривые законы - ну наприиер есть такая штука, как индикаторные цены по коду - много говорят и пишут, как они мешают импортерам, например бумаги, но и при экспорте есть та же проблема - не верят, что такой большой станок всего 100 000 долларов стоит, ну как БЫСТРО обьяснить, что альтернативой для продавца было реально в металлолом его порезать... А вы эти рассказы попробуйте издать.)) Станене миллиардером. )))) Я для Вас и название удачное придумал-"Удачных продаж". Удачи Вам, Дима Пупин! |
Re: Сказка о потерянном времени А Вы попробуйте, пожалуйста, научиться нормально цитировать в форуме, без оверквотинга и курсива. А то глаза сломать можно на ваших сообщениях. |
Re: Сказка о потерянном времени А Вы попробуйте, пожалуйста, научиться нормально цитировать в форуме, без оверквотинга и курсива. А то глаза сломать можно на ваших сообщениях. Без чего?????:shock: Это что за словечко в русском языке???? Да и потом, я ведь не заставляю Вас читать. А пишу так, как мне нравится. Не читайте..))):razz: |
Re: Сказка о потерянном времени Дело в том, что оверквотинг (он же - избыточное цитирование) является одним из правил ведения форумов по умолчанию. Имеется ввиду, что необходимо ужимать цитату до сути, чтоб не приходилось всем перечитывать одно и тоже несколько раз без необходимости. |
Re: Сказка о потерянном времени Виктор, а если не секрет, почему Вы не пользуетесь кнопкой "цитата"? Давно хотел спросить, да все случая не было... это же так удобно... |
Re: Сказка о потерянном времени Виктор, а если не секрет, почему Вы не пользуетесь кнопкой "цитата"? Давно хотел спросить, да все случая не было... это же так удобно.. Я ей пользуюсь, как и сейчас. Может, это от windos??? Он же у меня на иврите, только мультилэнгвич помогает.(( |
Re: Сказка о потерянном времени Странно... Вы видите две кнопки в правом углу в сообщении? Надо нажать правую... |
Re: Сказка о потерянном времени Странно... Вы видите две кнопки в правом углу в сообщении? Надо нажать правую... На ней написано "Цитата" и листочек нарисован, с ручкой.)):razz: |
Re: Сказка о потерянном времени Просто в цитате принято лишнеее потереть... |
Текущее время: 19:00. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
vB.Sponsors 1.0.4
made in raduga.ru