![]() |
Konica Minolta приступила к устранению последствий землетрясения в Японии Компания Konica Minolta приступила к реализации проекта по ликвидации последствий землетрясения в Японии. В настоящий момент идет разработка плана по обеспечению бесперебойной деятельности компании для скорейшего восстановления. В связи с этим компания считает своим долгом довести информацию о размере причиненного стихийным бедствием ущерба и тех мероприятиях, которые будут предприняты в ближайшее время. Пострадавшие: среди работников нашей группы компаний нет погибших и пострадавших. Здания и оборудование: пострадал склад на Северо-Востоке Японии в городе Сендай, принадлежащий филиалу компании и занимающийся сбытом продукции. Производственные мощности: на текущий момент землетрясение не оказало никакого ущерба на производственные мощности в Китае. Поставка комплектующих и сырья: в настоящий момент изучаются возможности продолжения поставок необходимых комплектующих и сырья на заводы в Китае. Поставка расходных материалов: последствия землетрясения для наших заводов по производству расходных материалов в Японии - фабрика по производству тонера в Татсуно (производство не пострадало, поскольку необходимое электричество подается не Tokyo Electric Power Co., а Chubu Electric Power Co.); фабрика по производству тонера, девелопера и фотобарабанов в Кофу (отрицательное влияние стихийного бедствия ощущается вследствие планового отключения электроэнергии компанией Tokyo Electric Power Co). Для обеспечения стабильности поставок нашей продукции компанией предпринимаются следующие меры: - использование собственных генераторов электроэнергии позволит возобновить производство уже на следующей неделе; - частичный перенос производства тонера с фабрики в Кофу на фабрику в Татсуно, которая имеет потенциал для увеличения объемов производства, что позволит снизить нагрузку на фабрику в Кофу. Руководство и сотрудники компании Konica Minolta делают все необходимое для обеспечения бесперебойной работы производственных мощностей и стабилизации ситуации. Мы очень благодарны за ваше понимание и участие. Искренне ваш, Акио Китани Президент и исполнительный директор Konica Minolta Business Technologies, Inc. |
Re: Konica Minolta приступила к устранению последствий землетрясения в Японии удивительно, а на всех расходниках написано: made in chine |
Re: Konica Minolta приступила к устранению последствий землетрясения в Японии Соломатин,Похоже, что тонер ПРОИЗВОДЯТ все-таки в Японии, а вот фасуют в других местах |
Re: Konica Minolta приступила к устранению последствий землетрясения в Японии неправда на коробках с тонером и девелопером написано однозначно: Made in Japan |
Re: Konica Minolta приступила к устранению последствий землетрясения в Японии перед носом валяется коробка с тонером... |
Re: Konica Minolta приступила к устранению последствий землетрясения в Японии Вложений: 1 фотку в студию |
Re: Konica Minolta приступила к устранению последствий землетрясения в Японии Для какой Коники? |
Re: Konica Minolta приступила к устранению последствий землетрясения в Японии на тонере для С6500 написано made in Japan Assembled in France. |
Re: Konica Minolta приступила к устранению последствий землетрясения в Японии Valery, у тебя фотка какого-то совсем экзотичного варианта - Konica Minolta Australia :) |
Re: Konica Minolta приступила к устранению последствий землетрясения в Японии Вложений: 1 это обычная коробка из-под девелопера для Про. просто эти коробки очень удобные под различные платы электроники. |
Текущее время: 17:15. Часовой пояс GMT +4. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
vB.Sponsors 1.0.4
made in raduga.ru