Типография ИРМ-1. Заказ визиток, листовок, буклетов и календарей онлайн. Визитки и Листовки
Простой и удобный редактор визиток. Тысячи готовых шаблонов для разных специальностей. Заказ в любое удобное время, круглосуточно! Оплата по безналу, банковскими картами или электронными деньгами. Возможна оплата при получении. Пять офисов в Центре Москвы. Возможна доставка. Обратите внимание на цены! 100 визиток – 300 руб. 1000 визиток – 850 руб. 1000 листовок А6 двусторонних – 1000 руб. (495) 740-00-77
__________________ В детстве, вместо компьютера и интернета, у меня было детство Фотовывод...панчи...матированная пленка...Серпуховская-Павелецкая www.npenpecc.ruwww.vekprint.ru (499) 2355485
Вот я и говорю: люди - одни, сами себя называют "джун го" - что-то типа "из середины вселенной", а страны - разные. Хотя формально уже - одна... Про остальной Китай гонконгцы говорят "Чайна мэйнленд..." И та же фишка с русскими: например, в Нарве страна одна, в Москве - другая. А и там и там русские - титульная нация... В Шангхае понравилось? Где лучше?
Да, переводчик - это правильно. Очень помогает. На этом лучше деньги не экономить и брать самого лучшего, с рекомендациями, особенно если по бизнесу ездить... "Джунга гунчандан" - самоназвание Китайской компартии )))) попробуйте где-нить ляпнуть невзначай, посмотрите на реакцию )))))))) Еще слово есть - Лаовай - произнося показываете пальцем на себя. Что-то типа "большеносый" переводится, ироничное название для иностранцев на путанхуа...
Да, в Гонк КОнге - это Вы уже ворота, откуда вылетают-прилетают щелкнули. Там не так интересно. Улетать будете - приедте в аэропорт как можно раньше и ищите там место, где магазины, игровые комнаты и т.п. несколько этажей. Там прикольно, не пожалеете. Например, название магазина с арабским золотом - Parasha - мне понравилось )))) Наушники BOSE с шумоподавлением - если привезете - я Ваш должник навеки...
В Китае настолько разные диалекты, что рознятся между собой намного больше чем например русский, украинский и белорусский. Несмотря на это считаются единым языком, а славянские языки наоборот, принадлежат как бы разным народам.
Да и в Индии та же фигня, но хинди понимают почти все, так же как в Китае - все хоть немного но говорят на Путанхуа.... Что удивляет в таких странах - люди, которые живут менее чем на доллар в день зачастую знают 3-4-5 языков - свой родной и еще трех соседних штатов например. Причем совершенно разных языка. Согласитесь, что большинство полиграфистов такой эрудицией похвастать не может - не смотря на гораздо более высокий уровень жизни... Невольно порой в таких путешествиях начинаешь задумываться, что нищета мозгами-то пошевелить заставляет очень хорошо, а мы, сытые западные люди, которым учится-просвещаться казалось бы ничего не мешает - в большинстве своем обленились и заплыли жиром... К чему это я? А, ну да, конечно же - да здраствует Ислам, религия будущего! ))))